思念是一種病

[思念是一種病 *張震嶽]

當你在穿山越嶺的另一邊
我在孤獨的路上沒有盡頭
一輩子有多少的來不及
發現 已經 失去最重要的東西
恍然大悟 早已遠去
為何總是在犯錯之後 才肯相信 錯的是自己
他們說這就是人生 試著體會 試著忍住眼淚
還是躲不開應該有的情緒
我不會奢求世界停止轉動
我知道逃避一點都沒有用
只是這段時間裡 尤其在夜裡 還是會想起難忘的事情
我想我的思念是一種病久久不能痊癒
當你在穿山越嶺的另一邊
我在孤獨的路上沒有盡頭
時常感覺你在耳後的呼吸
卻未曾感覺你在心口的鼻息
汲汲營營 忘記身邊的人需要愛和關心
藉口總是拉遠了距離 不知不覺 無聲無息
我們總是在抱怨事與願違 卻不願意回頭
看看自己 想想自己
到底做了什麼蠢事情
也許是上帝給我一個試煉
只是這傷口需要花點時間
只是會想念 過去的一切
那些人事物 會離我遠去
而我們終究也會遠離 變成回憶

多久沒有說我愛你
多久沒有擁抱 你所愛的人
當這個世界不再那麼美好
只有愛可以讓他更好
我相信一切都來得及
別管那些紛紛擾擾
別讓不開心的事 停下了腳步
就怕你不說 就怕你不做
別讓遺憾 繼續 一切都來得及

很愛這首歌
詞句句寫中心裡的感覺
這不是大道理
但很真實

1 comment:

  1. The Best
    by John Ondrasik

    What kind of love is the best kind of love?
    The one above all the rest of the loves.
    Grab a hat, a bat, a ball, and a glove.
    It's the love that I feel for you.

    What kind of day is the best kind of day?
    Makes up for all of the rest of the days.
    The park, the backyard, I don't care where we play.
    As long as I'm with you.

    Know I'll miss you deep inside.
    I wish that we could go outside, to have a catch or two.

    What kind of place is this strange scary place?
    And who put these tears and this dirt on my face?
    No matter the score or the count at the plate. I'll still be swinging for
    you.

    'Cuz I need you in my life.
    Wish that we could go outside.
    Just to have a catch or two, me and you.

    (doo, oh, hey love, doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
    doo doo doo doo ooh)

    What kind of love is the best kind of love?
    The love above all the rest of the loves.
    Take the ball, the hat, my bat and the glove.
    It's a whole lot of nothing without you.

    And I'll be waiting here outside.
    Spring or Fall, rain or shine.
    To have a catch or two.

    'Cuz your kind of love is the best kind of love.
    The best that love could ever do.

    ReplyDelete